close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Prosinec 2010

Katy Perry - California Gurls - Překlad

26. prosince 2010 v 15:48 | Scarlet |  Katy - překlady
Vítejte drazí

Vydejme se na cestu

Znám místo,
kde je tráva opravdu zelenější
Teplo, vlhko a divočina
tam musí být něco ve vodě..


Srkám gin a džus
Ležím dole pod palmami
Kluci si lámou jejich krky
Snaží se vetřít zákeřným pohledem


Můžeš procestovat svět,
ale nic nebude blízko zlatému pobřeží
Když jednou zažiješ párty s námi,
zamiluješ se

Kalifornské holky,
jsme nezapomenutelné,
skvostné ruce
bikiny nahoře
Slunce líbá kůži tak žhavě,
Roztopí tvůj nanuk
Kalifornské holky jsme neodolatelné,
Skvělé, čerstvé, divoké
Máme to pod palcem
Západní pobřeží se představuje
Teď dej své ruce vzhůru

Sex na pláži,
Máme písek ve svých botech na vysokých podpatcích
Šílíme v mém džípu,
Snoop Doggy Dog v rádiu,

Můžeš procestovat svět,
ale nic nebude blízko zlatému pobřeží
Když jednou zažiješ párty s námi,
zamiluješ se

Kalifornské holky,
jsme nezapomenutelné,
skvostné ruce
bikiny nahoře
Slunce líbá kůži tak žhavě,
Roztopí tvůj nanuk
Kalifornské holky jsme neodolatelné,
Skvělé, čerstvé, divoké
Máme to pod palcem
Západní pobřeží se představuje
Teď dej své ruce vzhůru

Snoop Dogg

Tón, opálení, upravený a připravený
Roztoč to protože to začíná být vážný,
divoký divoký západní pobřeží
Toto jsou ty holky co miluju nejvíc
Myslím ony,
Myslím jako že ona je ta jedna,
Líbej ji, sahej na ni, stiskni její zadek


Ta holka je šílená,
řídí džíp,
Na pláži Laguna
Jsem OK nebudu hrát
Miluju záliv tak jako LA
Benátský pláže a Palmy,
Letní čas je vše


Domácí kluci to roztlučou,
Mám rád zadky visící ven
Bikiny se šnůrkami,
Martiny žádný ptáci,
Jen král a královna,
Katy má lady, [Yea?]
Koukni sem baby [Uh-Uh]
Jsem celý na tobě
Protože reprezentuješ kalifornii

Katy Perry

Kalifornské holky,
jsme nezapomenutelné,
skvostné ruce
bikiny nahoře
Slunce líbá kůži tak žhavě,
Roztopí tvůj nanuk
Kalifornské holky jsme neodolatelné,
Skvělé, čerstvé, divoké
Máme to pod palcem
Západní pobřeží se představuje
Teď dej své ruce vzhůru

Snoop Dogg

Kalifornské holky muži
Přeji si aby jste i vy všichni mohli být
Kalifornské holky
Opravdu si to přeji
Aby jste i vy všichni mohli být
Kalifornské holky

Katy Perry - Last Friday Night - Překlad

26. prosince 2010 v 15:47 | Scarlet |  Katy - překlady
V mé posteli je cizinec
V hlavě mi buší
Třpytky všude po místnosti
Růžoví plameňáci v bazéně
Smrdím jak minibar
DJ vytuhl v zahradě
Barbie na barbeque

Máme tu škytavku nebo modřiny
Obrázky minulé noci
Skončí online
Jsem v háji
Oh dobře
Je to černá skvrna nahoře
Ale jsem si jistá, že to rozhodlo

Minulá páteční noc
Yeah, tancovali jsme na stolech
A dali si příliš mnoho panáků
Možná jsme se líbali, ale já zapomněla

Minulá páteční noc
Yeah, odvařili jsme si naše kreditky
A byli vykopnuti z baru
Tak jsme udeřili na bulvár

Minulá páteční noc
Po parku jsme chodili pruhovaní
Nazí ve tmě
Po tom měli švédskou trojku

Minulá páteční noc
Yeah, myslím, že jsme porušili zákon
Pořád říkali, že musíme zastavit
Whoa-oh-oah

Tuto páteční noc
To uděláme znova
Tuto páteční noc
To uděláme znova

Zkoučím spojit tečky
Nevím, co říct šéfovi
Myslím, že město mi odtáhlo auto
Lustr leží na podlaze
S mýmy oblíbenýmy šaty na party
Byly na mě vydány zatykače
Myslím, že potřebuju zázvorové pivo
To bylo takové epické selhání

Obrázky minulé noci
Skončí online
Jsem v háji
Oh dobře
Je to černá skvrna nahoře
Ale jsem si jistá, že to rozhodlo
Sakra

Minulá páteční noc
Yeah, tancovali jsme na stolech
A dali si příliš mnoho panáků
Možná jsme se líbali, ale já zapomněla

Minulá páteční noc
Yeah, odvařili jsme si naše kreditky
A byli vykopnuti z baru
Tak jsme udeřili na bulvár

Minulá páteční noc
Po parku jsme chodili pruhovaní
Nazí ve tmě
Po tom měli švédskou trojku

Minulá páteční noc
Yeah, myslím, že jsme porušili zákon
Pořád říkali, že musíme zastavit
Whoa-oh-oah

Tuto páteční noc
To uděláme znova
To uděláme znova
Tuto páteční noc
To uděláme znova
To uděláme znova
Tuto páteční noc

T.G.I.F. - Thanks God It's Friday (Bohudík je pátek)
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.

Minulá páteční noc
Yeah, tancovali jsme na stolech
A dali si příliš mnoho panáků
Možná jsme se líbali, ale já zapomněla

Minulá páteční noc
Yeah, odvařili jsme si naše kreditky
A byli vykopnuti z baru
Tak jsme udeřili na bulvár

Minulá páteční noc
Po parku jsme chodili pruhovaní
Nazí ve tmě
Po tom měli švédskou trojku

Minulá páteční noc
Yeah, myslím, že jsme porušili zákon
Pořád říkali, že musíme zastavit
Whoa-oh-oah
Tuto páteční noc
To uděláme znova

Katy Perry - Pearl - Překlad

26. prosince 2010 v 15:46 | Scarlet |  Katy - překlady
Ona je pyramida
Ale s ním je jen zrníčko písku
Láska silná jako myši a technologie

Vymačkávání ze života, který by měl být položen

Byla hurikán-kán-kán 
Ale teď je pouze závan větru
Zvedávala plachty tisícům lodí
Nebylo na nás stočit je

Mohla by být Socha svobody
Mohla by být Johanka z Arku
Ale on se bojí světla, které je uvnitř ní
Tak ji drží ve tmě

Oh, bývala perlou oh
Yeah, vládla světu oh
Nemůžu uvěřit, že se z ní stala ulita sebe samotné
Protože bývala perlou

Byla nezastavitelná

Pohybovala se tak rychle, jak blesk nemohl
Ale teď uvízla hluboko ve tmě nějakého muže
Přeji si, aby se nidy nepotkali

Mohla by být Socha svobody
Mohla by být Johanka z Arku
Ale on se bojí světla, které je uvnitř ní
Tak ji drží ve tmě

Oh, bývala perlou oh
Yeah, vládla světu oh
Nemůžu uvěřit, že se z ní stala ulita sebe samotné
Protože bývala 

Víš, že je tu cesta, jak z toho ven
Je tu cesta ven, je tu cesta ven, je tu cesta ven
Ty víš, jak vydržet
Jak vydržet, jak vydržet, jak vydržet, jak vydržet

Protože jsem bývala ulitou
Yeah, já vedla a řídila můj svět
Můj svět oh yeah

Ale vzbudila jsem se a zesílila a pořád můžu pokračovat
A nikdy nemůže vzít moje oh
Nemusíš být ulita ne
Jsi ta, kdo řídí tvůj svět oh

Jsi silná a vedeš
Víš, že můžeš pokračovat
A vždy budeš perla
Ona je nezastavitelná

Katy Perry - The One That Got Away - Překlad

26. prosince 2010 v 15:46 | Scarlet |  Katy - překlady
Poprvé jsme se potkali v létě po střední
Dali se dohromady v tvém Mustangu za znění Radiohead
A na mé osmnáctiny
Si nechali udělat stejné tetování

Tvým rodičům jsme kradli likér
A šplhali na střechu
Mluvili o naší budoucnosti
Kdybysme jen měli tušení
Nikdy jsme neplánovali ten den
Kdy tě ztratím

A v jiném životě
Bych byla tvá holka
Dodrželi bysme naše sliby
Byly bychom my proti zbytku světa

A v jiném životě
Bych tě přiměla zůstat
Tak bych nemusela říkat
Že ty si byl ten, kdo se zdekoval
Ten co se zdekoval

Snila jsem o tom, že jsi můj Johnny Cash 
Nikdy ne ten jiný, udělali jsme dohodu
Někdy, když mi chybíš
Tak si pustím ty nahrávky

Někdo řekl, že sis své tetování nechal odstranit
Viděl tě v centru zpívat The Boom
Je čas čelit muzice
Jsem pořád pobavena

A v jiném životě
Bych byla tvá holka
Dodrželi bysme naše sliby
Byly bychom my proti zbytku světa

A v jiném životě
Bych tě přiměla zůstat
Tak bych nemusela říkat
Že ty si byl ten, kdo se zdekoval
Ten co se zdekoval
Ten ooo (x3)
Ten co se zdekoval

Ani za všechny peníze si nemůžu koupit stroj času (Ne e e)
Nemůžu tě nahradit milionem prstenů (Ne e e e)
Měla jsem ti říct, co pro mě znamenáš (Wo o o o)
Protože teď za to platím

A v jiném životě
Bych byla tvá holka
Dodrželi bysme naše sliby
Byly bychom my proti zbytku světa

A v jiném životě
Bych tě přiměla zůstat
Tak bych nemusela říkat
Že ty si byl ten, kdo se zdekoval
Ten co se zdekoval
Ten ooo (x3)

A v jiném životě
Bych tě přiměla zůstat
Tak bych nemusela říkat
Že ty si byl ten, kdo se zdekoval
Ten co se zdekoval

Katy Perry - Hummingbird Heartbeat - Překlad

26. prosince 2010 v 15:45 | Scarlet |  Katy - překlady

Hummingbird = kolibřík (pták)

Vyvoláváš ve mně pocit jako bych ztratila své panenství
Poprvé a čas, kdy se mě dotýkáš
Dělám tě rozkvetlým jako květinu, kterou si nikdy neviděl
Pod sluncem jsme jedna bzučící energie

Vzhůru na party (?) Vytvořit (vztah?)
Tenhle vývoj s tebou jde přirozeně
Někteří to nazývají znameními
Znameními
My to nazýváme chemií
Toto je příběh ptáků a včel

Dokonce období se změní
Chci, aby to zůstalo stejné

Dej mi, ten..
Kolibříčí tlukot srdce
Roztáhni mé křídla a přinuť letět
Tvá chuť miláčku je tak sladká
Když mi dáváš Kolibřičí tlukot srdce
Kolibřičí tlukot srdce

Kolibřičí tlukot srdce
Kolibřičí tlukot srdce

Letěl milion mil jen, aby našel kouzelné semínko
Ó chtěla bych květinu se sílou, která by mi přinesla světlo
Jsi tak exotický, moje celé tělo se třepetá
Neustálá touha po tvé lepkavé sladké chuti

Vždy na pokraji infarktu
Můžeš být naživu a vrátit se ke mně
Vidím východ slunce v tvých očích
Tvých očích
Máš budoucnost plnou modrého nebe
Modrého nebe

Dokonce období se změní
Chci, aby to zůstalo stejné

Dej mi, ten..
Kolibříčí tlukot srdce
Roztáhni mé křídla a přinuť letět
Tvá chuť miláčku je tak sladká
Když mi dáváš Kolibřičí tlukot srdce
Kolibřičí tlukot srdce

Kolibřičí tlukot srdce
Kolibřičí tlukot srdce

Miluješ mě, miluješ mě nikdy nepřestaneš
Nepřestaneš
Ó ne
Když jsme v dokonalém souladu
Děláš mě tou pravou pro tebe (usrkni mě)

Ó tvá křídla by mě mohly přinutit létat
Tvá chuť miláčku je tak sladká
Když mi dáváš Kolibřičí tlukot srdce
Kolibřičí tlukot srdce

Kolibříčí tlukot srdce
Roztáhni mé křídla a přinuť letět
Tvá chuť miláčku je tak sladká
Když mi dáváš Kolibřičí tlukot srdce
Kolibřičí tlukot srdce

Kolibřičí tlukot srdce
Hej jo
Kolibřičí tlukot srdce
Hej jo
Kolibřičí tlukot srdce
Kolibřičí tlukot srdce


Katy Perry - Not Like The Movies - Překlad

26. prosince 2010 v 15:44 | Scarlet |  Katy - překlady
Položil to na mě, dala jsem si to,
Jako když tu není nic špatného.
To se nehodí,
To nebylo v pořádku.
Nebyla jen velikost.
Říkají, že víš,
Když víš.
Nevím.

Necítila jsem
Pohádkový pocit, ne.
Jsem hloupá holka
Ještě sním, že bych mohla.

Pokud to není jako ve filmech,
Je to tak, jak to má být, jo.
Když on je Ten,
Otevřu se,
A můj svět zastaví svůj běh
A to je jen začátek, jo.

Sněhurka řekla, když jsem byla ještě malá,
"Jednoho dne přijde můj princ."
Tak čekám na ten den.
Říká se, že je těžké, splnit svůj závazek,
Najít svou lepší polovinu.
Tak, že utvoříme dokonalé tvary.

Pokud hvězdy nejsou srovnané,
Pokud tomu tak není, zastavte čas,
Pokud není vidět znamení,
Čekejte na něj.
Na sto procent,
S každým utraceným halířem.
Bude ten,
Kdo dokončí tvé rozsudky.

Pokud to není jako ve filmech,
Je to tak, jak to má být, jo.
Když on je Ten,
On se otevře,
A můj svět zastaví svůj běh
A to je jen začátek, o-oh, jo.

Protože já vím, že jsi tam,
A tvoje, tvoje láska pro mě přišla, oh.
Je to bláznivý nápad, který jsi udělal
dokonale do mě vidíš.

Jen stejně jako filmy.
To je tak, jak to bude.
Filmový a dramatický s perfektním koncem, o-oh.
To není jako ve filmech, oh.
Ale bude to tak, jo
Když on je Ten,
Ty se otevřeš,
A můj svět zastaví svůj běh,
A to je jen začátek

Katy Perry - Peacock - Překlad

26. prosince 2010 v 15:44 | Scarlet |  Katy - překlady

Chci vidět tvýho páva,va,va (Cock- kokot)
Tvýho páva,va
Tvýho páva,va,va
Tvýho páva
Chci vidět tvýho páva,va,va
Tvýho páva,va
Tvýho páva,va,va
Tvýho páva

Slovo na ulici, máš něco co mi ukázat, ee
Magické,barevné,Pan záhadný, ee
Intrikovala jsem, pro juknutí,slyšela jsem, že to je fascinující

slova v rukáva
Tak škodolibý
Chci vidět tu show
v 3D filmu
Prý je to krásné
Buď soudce
a moje holky ti vzdaji poklonu

Chci svrhnout čelist
oko mrká, hlava se otáčí,tělo šokuje
(Uh,uh,oh,Uh,uh,uh,oh)
Chci aby mé srdce pulzovalo
země se třese,show zastavuje,úžasné
(Uh,uh,oh,Uh,uh,uh,oh)

Jsi dost statečný na to, aby jsi mi ukázal svýho páva?
Nebuď posera hochu, přestaň se chovat jako děvka
Jsem klidná když mě nevyplatíš
No tak zlato, nech mě vidět
co schováváš dole
Jsi dost statečný na to, aby jsi mi ukázal svýho páva?
na co čekáš, je čas aby jsi mi to ukázal
Nebuď ten stydlivý kluk, vsadím se, že je to nádherný
no tak zlato, nech mě vidět
co schovává dole

Chci vidět tvýho páva,va,va (Cock- kokot)
Tvýho páva,va
Tvýho páva,va,va
Tvýho páva
Chci vidět tvýho páva,va,va
Tvýho páva,va
Tvýho páva,va,va
Tvýho páva

Přeskoč řeči, slyšela jsem to všechno,čas chodit
vylup mě, jestli si špatný, ukaž mi jaký je šéf
potřebuješ nějaký husy, jestli prohraješ, pojď vystřelit

Chci svrhnout čelist
oko mrká, hlava se otáčí,tělo šokuje
(Uh,uh,oh,Uh,uh,uh,oh)
Chci aby mé srdce pulzovalo
země se třese,show zastavuje,úžasné
(Uh,uh,oh,Uh,uh,uh,oh)

Jsi dost statečný na to, aby jsi mi ukázal svýho páva?
Nebuď posera hochu, přestaň se chovat jako děvka
Jsem klidná když mě nevyplatíš
No tak zlato, nech mě vidět
co schováváš dole
Jsi dost statečný na to, aby jsi mi ukázal svýho páva?
na co čekáš, je čas aby jsi mi to ukázal
Nebuď ten stydlivý kluk, vsadím se, že je to nádherný
no tak zlato, nech mě vidět
co schovává dole

Chci vidět tvýho páva,va,va (Cock- kokot)
Tvýho páva,va
Tvýho páva,va,va
Tvýho páva
Chci vidět tvýho páva,va,va
Tvýho páva,va
Tvýho páva,va,va
Tvýho páva

Oh můj bože, žádný přehánění
Hochu, všechen tenhle čas stál za čekání
Právě jsem sdílela slzu
Jsem tak nepřiravená
Máš tu nejfajnější architekturu
na konci duhy je poklad
takový pohled to vidět
a je to strašené


Katy Perry - Firework - Překlad

26. prosince 2010 v 15:42 | Scarlet |  Katy - překlady
Cítil ses někdy jako igelitová taška
Poháněná větrem
Chtějící nový začátek

Cítil ses někdy tak tenoučký
Jako dům z karet
Jedno fouknutí od provalení

Cítil ses někdy skutečně hluboko pohřbený
Šest stop od křiku
Ale nezdá se, že by někdo něco slyšel

Víš, že tu pro tebe je stále šance
Protože v tobě je jiskra

Budeš muset vznítit to světlo
A nechat ho svítit
Prostě vlastnit noc
Jako na čtvrtého července

Protože baby ty jsi ohňostroj
Pojď a ukaž, za co stojíš
Užasni je
Jak výstřelíš na oblohu

Baby ty jsi ohňostroj
Pojď a nech vybuchnout své barvy
Užasni je
Spadnou z tebe dolů

Nemusíš se cítit jako odpadová halda
Jsi originál, nemůžeš nahrazen
Kdybys jenom věděl, co budoucnost ukrývá
Po hurikánu přijde duha

Možná že jsi důvod, proč jsou všechny dveře zavřené
Tak můžeš otevřít ty, které tě navedou na perfektní cestu
Jako světelný blesk, tvé srdce udeří
A až bude čas, poznáš to

Budeš muset vznítit to světlo
A nechat ho svítit
Prostě vlastnit noc
Jako na čtvrtého července

Protože baby ty jsi ohňostroj
Pojď a ukaž, za co stojíš
Užasni je
Jak výstřelíš na oblohu

Baby ty jsi ohňostroj
Pojď a nech vybuchnout své barvy
Užasni je
Spadnou z tebe dolů

Boom, boom, boom
Dokonce jasnější než měsíc, měsíc, měsíc
Vždycky to bylo uvnitř tebe, tebe, tebe
A teď je čas to vypustit

Protože baby ty jsi ohňostroj
Pojď a ukaž, za co stojíš
Užasni je
Jak výstřelíš na oblohu

Baby ty jsi ohňostroj
Pojď a nech vybuchnout své barvy
Užasni je
Spadnou z tebe dolů

Boom, boom, boom
Dokonce jasnější než měsíc, měsíc, měsíc
Boom, boom, boom
Dokonce jasnější než měsíc, měsíc, měsíc

Katy Perry - California Gurls - Text

26. prosince 2010 v 15:40 | Scarlet |  Katy - texty

[Snoop Dogg] 
Greetings loved ones 
Let's take a journey 

[Katy Perry - Verse 1] 
I know a place 
Where the grass is really greener 
Warm, wet and wild 
There must be somethin' in the water 
Sippin' gin and juice 
Layin' underneath the palm trees (Undone) 
The boys 
Break their necks 
Try'na creep a little sneak peek (At us) 

You could travel the world 
But nothing comes close 
To the Golden Coast 
Once you party with us 
You'll be falling in love 
Oooooh oh oooooh 

[Katy Perry - Chorus] 
California girls 
We're unforgettable 
Daisy Dukes 
Bikinis on top 
Sun-kissed skin 
So hot 
We'll melt your Popsicle 
Oooooh oh oooooh 

California girls 
We're undeniable 
Fine, fresh, fierce 
We got it on lock 
Westcoast represent 
Now put your hands up 
Oooooh oh oooooh 

[Katy Perry - Verse 2] 
Sex on the beach 
We don't mind sand in our Stilettos 
We freak 
In my Jeep 
Snoop Doggy Dogg on the stereo (Oh oh) 

You could travel the world 
But nothing comes close 
To the Golden Coast 
Once you party with us 
You'll be falling in love 
Oooooh oh oooooh 

[Katy Perry - Chorus] 
California girls 
We're unforgettable 
Daisy Dukes 
Bikinis on top 
Sun-kissed skin 
So hot 
We'll melt your Popsicle 
Oooooh oh oooooh 

California gurls 
We're undeniable 
Fine, fresh, fierce 
We got it on lock 
Westcoast represent 
Now put your hands up 
Oooooh oh oooooh 

[Snoop Dogg - Verse 3] 
Toned tan 
Fit and ready 
Turn it up 'cause it's gettin' heavy 
Wild, wild West coast 
These are the girls I love the most 
I mean the ones 
I mean like she's the one 
Kiss her 
Touch her 
Squeeze her buns 

The girl's a freak 
She drives a Jeep 
and lives on the beach 
I'm okay 
I won't play 
I love the Bay 
Just like I love L.A. 
Venice Beach 
And Palm Springs 
Summertime is everything 

Homeboys 
Hangin' out 
All that ass 
Hangin' out 
Bikinis, tankinis, martinis 
No weenies 
Just a king 
And a queen-ie 
Katy my lady 
(Yeah) 
You're lookin'here baby 
(Uh huh) 
I'm all up on you 
'Cause you representin' California 
(Ohhh yeahh) 

[Katy Perry - Chorus] 
California gurls 
We're unforgettable 
Daisy Dukes 
Bikinis on top 
Sun-kissed skin 
So hot 
We'll melt your Popsicle 
Oooooh oh oooooh 

California gurls 
We're undeniable 
Fine, fresh, fierce 
We got it on lock 
Westcoast represent 
(Westcoast, Westcoast) 
Now put your hands up 
Oooooh oh oooooh 

Snoop Dogg: 
(Californiaaa, Californiaaa) 
California girls man 
I wish they all could be 
California girls 
(Californiaaa) 
I really wish 
You all could be 
California girls 
(Californiaaa, girls)

Teenage Dream - Text

26. prosince 2010 v 15:38 | Scarlet |  Katy - texty
You...
You make me feel

Like I'm livin' aYou think I'm pretty

Without any makeup on

You think I'm funny

When I tell the punchline wrong

I know you get me

So I let my walls come down, down


Before you met me

I was alright but things

Were kinda heavy

You brought me to life

Now every February

You'll be my Valentine, Valentine

Let's go all the way tonight

No regrets, just love

We can dance, until we die

You and I, will be young forever


You make me feel

Like I'm livin' a

Teenage dream

The way you turn me on

I can't sleep

Let's run away and

Don't ever look back,

Don't ever look back


My heart stops

When you look at me

Just one touch

Now baby I believe

This is real

So take a chance and

Don't ever look back,

Don't ever look back


We drove to Cali

And got drunk on the beach

Got a motel and

Built a fort out of sheets

I finally found you

My missing puzzle piece

I'm complete


Let's go all the way tonight

No regrets, just love

We can dance, until we die

You and I, will be young forever


You make me feel

Like I'm livin' a

Teenage dream

The way you turn me on

I can't sleep

Let's run away and

Don't ever look back,

Don't ever look back


My heart stops

When you look at me

Just one touch

Now baby I believe

This is real

So take a chance and

Don't ever look back,

Don't ever look back


I'mma get your heart racing

In my skin tights jeans

Be your teenage dream tonight

Let you put your hands on me

In my skin tight jeans

Be your teenage dream tonight



Teenage dream

The way you turn me on

I can't sleep

Let's run away and

Don't ever look back,

Don't ever look back

No...


My heart stops

When you look at me

Just one touch

Now baby I believe

This is real

So take a chance and

Don't ever look back,

Don't ever look back


I'mma get your heart racing

In my skin tights jeans

Be your teenage dream tonight

Let you put your hands on me

In my skin tight jeans

Be your teenage dream tonight

(Tonight, tonight, tonight...)